a Bord de la Renommée en rade du port au prince
le 8 janvier 1778
Monseigneur
j'ai l'honneur de vous rendre compte que j'ai mouillé en cette rade le 2 de ce mois, pour y prendre des vivres pour mon equipage; n'en ayant plus que jusqu'au six de ce mois; les vivres que lon doit m'envoyer de france ne sont point encor arrivés et monsieur I'intendant ni moi n'avons encor rien aucunes nouvelles a cet egard, mais lon a pris le parti de me donner deux mois de vivres, que lon a pris sur ceux qui ont êté envoyés pour la boudeuse, et que lon remplacera par une egalle quantité de ceux que lon envoyer pour la Renommé. j'espere être prêt a mettre a la voille demain au soir pour aller continuer ma croisiere sur le mole st nicolas—
je n'ai rien rencontré d'interessant dans ma derniere croisiere sur le mole st nicolas, que deux bricks anglais le 22 de decembre—lun nommé le Badger de 16 canons commandé par mr everitt ayant le grade de master and commander ce qui equivant au grade de capitaine de fregate;1 lautre le loëstoff's prise commandé par mr jordan lieutenant de vaisseau2 partis l'un et l'autre de La jamaïque le 12 de decembre je leur ai signifié a l'ordinaire que je ne souffrirais pas qui le etablissent leur croisiere pres de nos côtes et je les ai accompagnés depuis le cap a foux jusqu'a 10 lieuës au nord nordouest du mole st nicolas ou je rencontrai la fregate la dédaigneuse qui croise ainsi que moi dans ce parage jai l'honneur d'être avec respect Monseigneur [&c.]
Verdun de La Crenne.
[Translation]
on Board the Renommée in the road of Port-au-Prince
the 8th January 1778
My Lord
I have the honor to report to you that I anchored in this road on the 2nd of this month, to take in provisions for my crew, not having enough to last beyond the 6th of this month; the provisions to be sent to me from France have not yet arrived, and neither the Intendant nor I have yet received any news in this regard, but he has decided that he will give me two month's provisions from those which had been sent out for the Boudeuse and that they will be replaced with an equal quantity from those to be sent for the Renommée. I hope to be ready to sail tomorrow evening to continue my cruise off Mole Saint-Nicolas.
I met with nothing of interest on my last cruise off Mole Saint-Nicolas, except two English brigs on the 22nd of December: one named the Badger of 16 guns commanded by Mr. Everitt, having the rank of master and commander which is equivalent to capitaine de fregate;1 the other the Lowestoffe's Prize commanded by Mr. Jordan, lieutenant,2 both having sailed from Jamaica on the 12th of December I signified to them that I would not tolerate their cruising near our coast, and I accompanied them from Cap-à-Foux as far as 10 leagues to the north northwest of Mole Saint-Nicolas, where I met the frigate Dédaigneuse, who was also cruising in this latitude as was I. I have the honor to be with respect My Lord [&c.]
Verdun de La Crenne.