[au large de Rhode Island, 7 août 1778]
No. 8.
Monsieur
J'ai l'honneur de vous informer que les Officiers g[énéraux ?] et que le conseil que j'ai assemblé en consequence des indications contenues dans deux lettres de M. de Fleury,1 ont eté d'avis que la fregate L'Engageanté2 et que le Vaisseau la Provence de 64.3 Canons fussent prests à recevoir vos ordres et les pilotes que vous juger à propos de leur Envoyer, pour les faire remonter dans le chenal de L'Est, Jusqu'au lieu destiné pour votre descente. La Provence pompera Son Eau, S'allergira autant qu'elle pourra l'Estre; Et J'ordonne à M. de Champourein qui commande ce navire, de debarquer s'il le faut une partie de Son artillerie pour mieux Employer contre les Anglois, cequ'il [en] conservera. Le Sagitaire4 est trop avancé vers le nord du Channel de L'Ouest pour estre rapellé dans celui de L'Est, Cette difficile manæuvre causeroit de trop grandes Langueurs. La Provence se toue actuellement pour vous rejoindre, parceque M. Brown5 que je me Suis Empresse de croire, m'avoit conseillé d'Envoyer deux Vaisseaux du nombre desquels est ce bâtiment, pour fermer le passage aux fregates que le Fantasque6 et le Sagitaire ont fait bruler dans le Nord du Channel du Milieu.
Les movements maritimes dependent trop des vents et le point du jour etant l'heure où il y en le moins, Il Seroit a craindre que la double diversion de notre attaque par mer et par terre ne pût S'executer au même Instant que votre descente, Si nous n'etions pas dans le chenal du milieu et un peu au vent de l'endroit indiqué. J'enterai Samedy dans le Chenal Si le vent est favorable et Je comte m'y porter en traversant le port avec huit Vaisseaux. Le Fantasque et le Sagitaire nous rejoindront autant qu'ils le pourront par la passe du Nord de Connonicut, Et le Protecteur de 74-Canons7 restera seul en rade devant la passe du Milieu pour Empêcher les Secours ou la fuite. Comme cette position necessaire, ne laisse pas que d'estre hazardée à certains Egards, parcequ'elle me devise en quatre, Je me Flate que l'instant de L'action ne Sera plus Eloigné.
J'ose esperer que votre Excellence et que les Officiers Generaux qui servent avec Elle, me mettront à portée de rendre compte au Roy et au Congrès du nombre et de la bonté des Troupes que vous aurez Joint aux François. Ce Detachement dont Je n'ai garde de vous indiquer la force, parceque dans tous les cas nous tâcherons au besoin de nous Suffire à nous mêmes, est la premiere occasion dans laquelle Messieurs les Generaux des Etats-Unis, peuvent donner une preuve authentique de L'Alliance de sa majesté Et de La Satisfaction avec laquelle ils Joignent leurs Troupes aux Siennes. L'Officier chargé de la conduite du detachement en conservera le Commandement total. Je lui indiquerai Seulement les positions et les mouvements que ceux de L'Ennemi et les lieux exigeront. Lieutenant general depuis plus de dix ans des armées du Roy, J'espere que d'après vos ordres, Il voudre bien recevoir mes avis Sur ces objets Seulement. J'imiterai Si le Local le permit Le plan de Tactique que vous avez preferé en Formant une Colonne de flanc, que servira si vous le Jugez convenable à nous reunir facilement par une Evolution Simple.
Il me Sera impossible, Monsieur, d'attendre que vous Soyez Debarqué pour descendre; vos Troupes cessent par fois d'estre obeissantes, lorsqu'ils croyent leur honneur compromis; permettez moi de vous dire que votre proposition est militairement inadmissible. Nous considerons la bravoure des Anglais mais nous ne craignons pas leur desespoir; ce sera la Sixieme fois que j'aurai l'honneur de commander une descente chez Eux.8 L'Experience m'a appris q[u'on] falloit estre à Terre le plutôt possible, pousser vivement ce qu'on trouve devant soi avec cequi est debarquer et Ensuite ne prendre poste que pour attendre et former le reste.
Le Secour mutuel se charger par derriere ou [le?] flanc L'Ennemi qui porteroit Son plus grand Effort Sur l'un de nous deux, est parfaitement bien vû. Je m'y conformirai. L'heure de debarquement est bien choisie. vous voudrez bien m'envoyer cacheté le mot [de] ralliement; comme ce n'est que pour le bonheur de L'amerique que Sa Majesté Fait la Guerre Anglois, nous ne Sommes qu'auxiliaires; Et c'est par consequent à votre Excellence à m'envoyer le mot. Les meprises Sont terribles; nous ne Saurions prendre trop de precautions pour les Eviter. Quand vous n'auriez qu'un piquet de 50. Ou de 30. Hommes à cheval, bien ou mal montés n'importe, pour venir nous instruire que vous etes a Terre; cela seroit de la plus grande utilité. Notre Jonction ne peut estre ni trop prochaine ni trop certaine. Me. Le Mis de La Fayette L'assure par la connoissance que lui et que Ses aides de Camp François ont des deux services. C'est un des motifs qui m'a fait changer d'avis à son Egard, et c'est en partie ce que m'oblige à vous faire des Excuses de Lui avoir donné L'idée de se separer un moment de vous et de quitter pour un Instant le commandement d'une de vos Ailes. Il y Joindra celui des troupes François lorsque nous Serons unis; Et comme Il est naturel qu'il le desire ; cela lui donnera une plus grande ardeur pour operer notre Jonction.
Si vous n'etes pas prêt, Je formerai mes Troupes probablement Dimanche. L'Isle de Connonicut paroit L'Endroit le plus convenable. Le plutôt oú votre detachement m'y Joindra Sera le mieux: sa vue augmentera les Inquietudes de L'Ennemi; Il vous en opposera moins de forces. Il Seroit bon aussi de lui faire appercervoir des samedy des bateaux plats entrain dans le Channel du milieu à la suite du fantasque et du Sagitaire. Je vous Supplie d'en donner l'ordre, Et J'exige monsieur, comme votre Confrere, que vous defendiez absolutement à Messieurs Laurens9 et de Fleury ainsi qu'a tous Messieurs Les Ameriquains qui voudroient entrer avec nous, de venir Sur aucun des huit vaisseaux. Je vous avertis qu'ils Se presenteroient inutilement, on ne les laisseroit pas monter abord. S'ils veulent Se trouver avant le Jour Sur le Fantasque ou Sur le Sagitaire, Ils en Seront les maitres; Ils Seroient placés par là aux premieres Loges et Seroient même utiles pour ordonner de L'apparition et du Lieu de relâche des bateaux plats, ainsi que de L'arrivée des Affuts de campagne et des deux pieces de fonte que vous avez la bonté de m'annoncer. La nouvelle communication pour l'eau, les vivres, et notre correspondance exigent aussi quelquien que parle les deux Langues, qui connoisse les moyens et qui a le droit de commander aux americains, mais je le repette, personne ne Sera reçû qu'abord des deux vaisseaux designés. J'ai l'honneur d'estre [&c.]
[contemporary translation fragment]
7th August 1778.
Sir
I have the honor to inform you that the General Officers and the Council which I assembled in consequence of the indication contained in Mr Fleurys two letters1—were of opinion that the Frigate Engageante2 and the Ship Provence of 64 Guns3—should be ready to receive your orders—and the Pilots which you may think proper to send them—to carry them up the eastern Channel to the place appointed for your descent—The Provence will be lightened by pumping and other means—I have even ordered Mr Champonrin who commands her, to disembark if necessary, part of his guns—that he may employ the remainder to more advantage against the English—The Sagittaire4 is too far advanced up the West Channel, to be recalled and stationed in the eastern this difficult manæuvre would occasion too much delay—The Provence is now touring down to rejoin us because Mr Brown,5 in whom I confided had advised me to send two Vessels one of which was this, to block the passage of the two frigates which the Sagittaire and fantasque6 caused to be burnd in the North part of the middle Channel. Naval movements depending much on winds—and day break being the calmest time—we should have reason to fear that the double diversion of our attack by land and water, could not be executed at the moment of your descent—unless we were in the middle channel, and a little to windward of the place appointed—I shall enter that passage on Saturday—if the wind is favorable & my design is to lay the harbour across with eight ships—The fantasque and Sagittaire will rejoin us—as soon as possible by the pass at the North end of Cononikut—and the Protector of 74 Guns7 will remain single in the Road—before the main channel, to prevent either reinforcement or flight—as this necessary position is hazardous in many respects, because it divides me into four—I flatter myself that the moment for action will not be defered—
I dare hope that Your Excellency and the General Officers who serve with you, will put it in my power to give an account to the King and to the Congress of the Number and goodness of the Troops that you shall have joined to the French—This detachment the number of which I will not undertake to point out—because on all occasions we endeavour when it is necessary to be sufficient to themselves—is the first occasion on which the Generals of the United States have it in their power to give an authentic proof of the value which they set upon the alliance of His Majesty, and the satisfaction with which they join their troops to his—the officer Charged with conducting the Detachment-will preserve the intire command of it—I shall only point out to him the movements and positions that those of the Enemy—and the Ground will require—Having been Lieut General for ten years past—in the King's Armies—I hope that in pursuance of your orders, he will be pleased to receive my directions in these respects only—I shall imitate, if the ground permits, the plan of tactics which you have chosen,—and form a flank column which will serve if you think proper to effect our union by a very simple evolution.
It will be impossible for me Sir to delay my disembarkation, 'till your descent is made—our Troops, at times, cease
[modern translation]
for a time to be obedient when they believe their honor compromised; permit me to say to you that your proposition is militarily inadmissible. We consider the bravery of the English but we do not fear their despair; this will be the sixth time that I will have the honor of commanding a landing among them.8 The experience has taught me that one must be ashore as soon as possible, push lively what is found in front of oneself with what is disembarked and then take post only to await and form the rest.
The mutual aid of attacking by the rear or the flank the enemy who will bring his greatest effort to bear on one of us two, is well seen. I shall conform myself to it. The hour of disembarking is well chosen. Please send me under cover the word for rallying; as it is only for the happiness of America that His Majesty wages the English war, we are only auxiliaries, and it is in consequence up to your Excellency to send me the word. Misunderstandings are terrible; we cannot take too many precautions to avoid them. When you will only have a picket of 50 or of 30 horsemen, well or badly mounted it does not matter, to send us word that you have landed; that would be of the greatest utility. Our junction can be neither too soon nor too certain. Messieur the Marquis de La Fayette will ensure it by the knowledge that he and his French aides-de camp have of the two services. It is one of the reasons that has made me change my mind in his regard, and it is in part what obliges me to make excuses to you for having given him the idea of separating himself from you for a moment and of quitting for an instant the command of one of your wings. He would join there that of the French troops when we unite; and as it is natural that he would desire it; that will give him a very great ardor for effecting our junction.
If you are not ready, I shall form my troops probably Sunday. The Island of Connonicut appears the most convenient location. The sooner your detachment joins me here the better: seeing it will increase the enemy's worries; he will oppose you with fewer of his forces because of it. It would be good also to have him see on Saturday some flatboats entrain in the Middle Channel behind Fantasque and Sagitaire: I ask you to give then the order, and I require, sir, as your colleague, that you prevent absolutely Messieurs Laurens9 and de Fleury, as well as all the American gentlemen who may want to enter with us, to come aboard any of the eight ships of the line. I give you notice that they would present themselves uselessly, they would not be allowed on board. If they want to find themselves before the day in the Fantasque or the Sagitaire, they will be able to do so; they would be placed there in the first cabins and would even be useful for ordering the appearance and the place of putting in of the flatboats, as well as of the arrival of the field gun carriages and of the two iron cannon that you had the goodness to promise me. The new communication for the water, the provisions, and our correspondence require also someone who speaks the two tongues, who knows the ways and who has the right to command the Americans, but I repeat it, no one will be received except aboard the two designated ships of the line. I have the honor to be [&c.]
Signed Estaing