A M Le Mis. de Bouillé
Commandt. G’nl à La Martinique
Fontainebleau Le 28. 8bre. 1777.
J'ai reçu, M les Lettres que vous m'avez ft. lhr. de m'ecrire le 16. août No. 67 et 68.
Je répons aux artes. de ces deux Lettres qui concernent les Bâtimens en Station aux iles du vent.
Je vois que vous vous proposiez de concert avec M Le Commandr. de Dampierre de fre. passer La Renommée à St. Domingue à la fin du mois d'août et qu'après le départ de cette frégate il a du vous rester l'Amphitrite, La Blanche et la Diligente. Vous m'observez qu'il ne faudroit plus que deux Corvettes pour que ces forces fussent suffisantes.
D'après votre observation, je fais partir la Corvette L'Etourdie Commandée par M Le Mis. de Montbas Ense. de Vau.; et comme des 3 frégtes. qui escortent les Convois de Troupes, une est destinée ⅌. rester en station à La Martinique, Elle tiendra lieu de la seconde Corvette que vous demandez. Ainsi les forces en Station aux iles du vent, consisteront en 1 Vau. et 9 frégates ou Corvettes.
Je fais partir un supplément de vivres pour la Prothée et L'Amphitrite; et j'espere que cette Lettre ci arrivera asseztôt pour que M de Dampierre n'en soit pas encore parti. Quant à L'Amphitrite, l'ordre porté par ma Lettre du 9 juillet, prescrit à M de Dampierre de ne laisser partir aucune frégate ou Corvette que celle qui doit la relever ne soit arrivée: Je dois compter que l'Amphitrite ne sera pas partie.
J'ai appris avec plaisir que le Commerce est beaucoup moins troublé; et je compte que les forces que vous aurez assureront encore mieux sa tranquilité. J'ai l'h. d'être [&c.]
[Translation]
To Monsieur Marquis de Bouillé
Commanding General at Martinique.
Fontainebleau, 28 Oct. 1777.
I have received, Monsieur, the letters which you have had the honor to write to me on August 16th, No. 67 and No. 68. I am responding to the paragraphs in those two letters which have to do with the ships of the line on station in the windward islands.
I see that you planned to arrange with Monsieur the Commander de Dampierre to have the Renommée sent to Saint Domingue at the end of the month of August and that, after the departure of this frigate, he was supposed to leave you the Amphitrite, the Blanche, and the Diligente. You made the observation to me that no more than two corvettes would be necessary in order to make these forces suffice.
Following your observation, I have arranged for the departure of the corvette L'Etourdie, commanded by Monsieur the Marquis de Montbas, Enseigne de Vaisseau; and as of the three frigates that escort the convoys of troops one is destined to remain permanently on station at Martinique, it will take the place of the second corvette that you are requesting. Thus, the forces now stationed in the windward islands will consist of one ship of the line and nine frigates or corvettes.
I am arranging to send a supplement of provisions for the Prothée and the Amphitrite, and I hope that this letter will arrive rather quickly so that Monsieur de Dampierre might not have departed yet. As for the Amphitrite, the order carried in my letter of the 9th of July prohibits Monsieur de Dampierre from allowing any frigate or corvette to depart until the one which is to relieve it arrives. I must count on the fact that the Amphitrite will not have departed.
I have learned with pleasure that the commerce is a great deal less troubled, and I count on the fact that the forces that you will have will better assure its tranquility. I have the honor of being [&c.]