Le Protecteur1
Il Est ordonné aux Vaisseau Le protecteur d'appareiller sur le champ, & de Venir prendre son poste au pied de La point sud de Goud-island Conformement a l'ordre de mouillage Cy Jointt—2
fait A Bord du Languedoc3 le 9 Aoust 1778.
A 7 heure ½ de Soir
Signé Estaing—
[Translation]
The Protecteur1
It is ordered to the Ship of the Line the protecteur to weigh immediately, and to come take its post at the foot of the point south of Gould Island conformable to the order of anchoring attached.2
done on board Languedoc3 9 August 1778.
At 7 ½ o'clock in the Evening
Signed Estaing—
Copy, FrPNA, Marine B4, vol. 141, fol. 260, Extrait Des Registres De La Majorité Mouillage De Sandy-hook & Rhode Island Du 12 Juillet au 17 Aout 1778.
1. French Navy ship of the line Protecteur, commanded by Capitaine de vaisseau Etienne-Joseph de Saint-Germain, chevalier d'Apchon.
2. Immediately above.
3. French Navy ship of the line Languedoc, commanded by Capitaine de vaisseau Henri-Louis, comte de Boulainvilliers dit de Croy.